تريكة دوت كوم
الرسالة دي ظهرت لانك مش مسجل دخولك ... لو كنت عضو معانا اضغط دخول .. ولو لسة ماشتركتش اضغط تسجيل وهاتشترك معانا في خطوتين بس .. ولو مش حابب تشارك معانا اضغط اخفاء واستمتع بزيارتك .. واسفين لازعاجكـ .
تريكة دوت كوم
الرسالة دي ظهرت لانك مش مسجل دخولك ... لو كنت عضو معانا اضغط دخول .. ولو لسة ماشتركتش اضغط تسجيل وهاتشترك معانا في خطوتين بس .. ولو مش حابب تشارك معانا اضغط اخفاء واستمتع بزيارتك .. واسفين لازعاجكـ .
تريكة دوت كوم
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.


تريكة دوت كوم
 
الفيديوالفيديو  أهداف ابو تريكهأهداف ابو تريكه  أحدث الصورأحدث الصور  خلفيات ابو تريكهخلفيات ابو تريكه  رئيسية الموقع  الرئيسيةالرئيسية  التسجيلالتسجيل  دردشة التريكاويه  راسلنا  دخولدخول  


شاطر | 
 

 معاني أسماء الأنبياء(2)

استعرض الموضوع التالي استعرض الموضوع السابق اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
foo2a
:: من كبار التريكاويه ::

:: من كبار التريكاويه ::
foo2a

المشاركات : 3012
العمر : 36
محل الاقامة : 6 اكتوبر
الوظيفة : طالبة
بتشجع نادي إيه : طبعا الاهلي
لاعبك المفضل : حبيب قلبيييي تريييييكة
تاريخ التسجيل : 11/08/2009
التقييم : 6
نقاط : 9985
::: : 7 / 2010

معاني أسماء الأنبياء(2) Empty
مُساهمةموضوع: معاني أسماء الأنبياء(2)   معاني أسماء الأنبياء(2) Icon_minitime2010-08-14, 1:25 am

[size=29]معاني أسماء الأنبياء
عليهم السلام
(2)


11 - يونس – عليه السلام - : بالإنجليزية: Jonah ، و تقسيم الاسم : يوه –
ناه ، ومعناه " حمامة " ، و هو " يونان " عِند أهل الكتاب ، وهو النبي
الذي بعثه الله - تعالى - لأهل نينوى بالعراق ، و لَبثَ في بطن الحوت
ثلاثة أيام بلياليهن.

12 – أيوب – عله السلام - : بالإنجليزية : Job ، و تقسيم الاسم : يو-هوب ،
ومعناه "مستقيم" ، أي : الرجل المستقيم ؛ الذي يطيع الله تعالى على الدوام
؛ وهو : أيوب بن موص بن رازح بن العيص بن إسحق بن إبراهيم ، وتجلَّت معنى
الاستقامة في صبره على البلاء ؛ الذي ابتلاه الله به.

13 – شُعَيب – عليه السلام - : بالإنجليزية : Jethro ، ومعناه "متفوِّق "
، وهو حمو النبي موسى – عليهما السلام - ، الذي زوّجه إحدى بناته _ على
بعض الروايات - ، و سُمِّي " متفوِّق " لأنه كان بارعاً في رعاية الغنم
منذ صغره .
14 – موسى – عليه السلام - : بالإنجليزية : Moses ،
و تقسيم الاسم : موه – زيز ، و يُنطق بالعبرية "موشيه " ، ومعناه " مُنقِذ " .
15 – هارون – عليه السلام - : بالإنجليزية : Aaron ، و تقسيم الاسم : آهَ
– ران ، ومعناه " موطِن القوَّة " ، وقال أهل اللغة العبرية : إن أصل
الاسم يُحتمل أن يكون قِبطياً ؛ وذلك لتأثّر أم موسى وهارون - عليها
السلام - بالبيئة المصرية التي سكن فيها بنو إسرائيل.
16 – إلياس – عليه السلام - : بالإنجليزية : Elijah ، و تقسيم الاسم : لاي
– جاه ، ومعناه " الرَّبُّ إلهي " ، و هو : إلياس بن عازر بن أليعازر بن
هارون بن عمران , وكان هو النبّيَّ المُرسَل إلى قومٍ يعبدون صنما ً اسمه
" بَعْل " ، و به سُمِّيت " بَعْلَبَكّ " في لبنان .
17 – يُوشع – عليه السلام - : بالإنجليزية : Joshua ، و تقسيم الاسم : يوش
- هو – ياه ، وقد تسمّى به فتى موسى " يوشع بن نون بن أفراييم بن يعقوب بن
إسحق بن إبراهيم الخليل " ، الذي ذكره الله في سورة الكهف في قصة الخضر في
قوله تعالى : {وَإِذْ قَالَ مُوسَى لِفَتَاهُ لَا أَبْرَحُ حَتَّى
أَبْلُغَ مَجْمَعَ الْبَحْرَيْنِ أَوْ أَمْضِيَ حُقُبًا} [ الكهف : 60 ] ،
ومعناه " يَهْوَه هو الخلاص " ، و"يهوه" هو اسم من أسماء الله عند اليهود
، ولذلك تجد فرقة من فرق النصارى تسمَّت باسم الذين زعموا أنهم شاهدوا
الرب لما كلّم الله موسى ، و هم " شهود يهوه ", ومعنى اسم " يوشع " قريب
من اسم المسيح الآرامي " ياه - سوع " ، أو " يسوع " ، الذي يعني " الله
يخلِّص " ، و أيضا ً من " شيع - ياه " ، أو " إشعياء "، والذي يعني " خلاص
الرب " ، و " اليشع "، الذي يعني " الرب هو خلاصي " ، وتصريف فعل "الخلاص"
في كل هذه الأسماء يدل على تعلُّق بني إسرائيل بالخلاص الحقيقي أو
الـSalvation الذي كانوا ينتظروه على يد مسّيّا ، وقد وقع على يد النبي
محمد – صلى الله عليه و سلم - ، الذِّي جاء بشريعةٍ تقوم بكتابٍ يهدي إلى
الحق ويخلِّص الناس من عبادة العبيد لعبادة رب العباد ، وبسيفٍ ينصر اللهُ
به أولياءه على أعدائه .
18 – اليَسَع – عليه السلام - : بالإنجليزية : Elisha ، و تقسيم الاسم :
إيلي - ياه – شاع ، ومعناه " الرّبّ مخلِّصي " ، و هو ابن عم إلياس ، وقد
خلفه في تأدية الرسالة لأهل بعلبك .
19 - ذو الكِفْل – عليه السلام - : بالإنجليزية : Ezekiel ، و تقسيم الاسم
: زيكي – ئيل ، ومعناه " قوَّة الله " ، وكما ذُكِر سابقاً فإن " ئيل "
تعني " الله " ، والنبي " ذو الكفل " هو نفسه " حزقيال " عِندَ أهل الكتاب
، وهو من الأسرى الذين أُخِذوا إلى بابل - العراق - لما حصل السقوط الأول
لأورشليم - بيت المقدس – سنة 580 قبل الميلاد .
20 – داوود – عليه السلام - : بالإنجليزية : David ، و تقسيم الاسم : داي
– فود،ويُنطق " دافييد " أيضاً ، و يعني " المحبوب " ، وسُمِّي بالمحبوب
للرواية الثابتة عن أن آدم : أنه رأى من ذريته شاباً أشقر الشعر و أزرق
العين فقال : يا رب من هذا ؟ فقال الله تعالى : هذا وَلَد من ذريتك , فقال
آدم : وكم يعيش ؟ فقال الرب : يعيش ستِّين عاماً , فقال آدم : أي ربِّ ؛
أَنسِء له من عمري أربعين عاماً . ففعل الله تعالى , فعاش نبي الله داود
مائة عام تامة ح لأن آدم أحبَّه عن غيره ، فسُمِّي محبوباً .
21 - سُلَيمان – عليه السلام - : بالإنجليزية : Solomon ، و تقسيم الاسم :
شال – موه ، و معناه " رَجُل سلام " ، و " شال " اختصار " شالوم " ، أي :
سلام ، و يُنطَق أيضاً " سولومون " ، و قيل : إن سمكة " السلامون "
سُمِّيت على اسم الملك سليمان ؛ لأنها " مسالمة " من بين باقي الأسماك.
22 – زكريا – عليه السلام - : بالإنجليزية : Zachariah ، و تقسيم الاسم :
زاك - آه - راي – ياه ، و يعني " الله ذُكِر " ، و أول جزء من اسمه " زكر
" توافق للكلمة العربية " ذِكْر ".
23 - يحيى – عليه السلام - : بالإنجليزية: John ، و تقسيم الاسم : يو –
حنَّه ، ويعني " حَنوُن " ، و أول من تسمَّى بهذا الاسم هو يحيى بن زكريا
، ثم تسمَّى به بعده مباشرةً أحدُ أنشط تلاميذ وحواريي المسيح , وعند أهل
الكتاب يحيى هو " يوحنَّا " ، ولذلك يفرِّق أهل الكتاب بين يحيى النبي
وبين يحيى التلميذ ؛ بقولهم عن الأول " يوحنا المعمدان " ؛ الذي تعمَّد
بالماء المقدسة بنهر الأردن.
24 – عيسى – عليه السلام - : بالإنجليزية : Jesus ، و تقسيم الاسم : ياه –
شوع ، و يعني " الله يُخلِّص " ، وعند النصارى هو " يسوع " ، وكان لسان
المسيح آرامياً ، وكان اسمه بالآرامية القديمة " ياشوا " , ولما دخلت
النصرانيةُ اليونانَ سَمُّوه " إيسوس " ، ولما دخلت بلادَ العرب صار "
عِيسَى ".
و ما يأتي هو من الأسماء المذكورة لدى أهل الكتاب ؛ أحببنا إضافتها لمزيد فائدة :
25 - آرمياء : بالإنجليزية : Jeremiah ، و تقسيم الاسم : جاري - ياه - ماي
– ياه ، ومعناه " الرب يرفعني " ، والياهات المقدَّمة هي مقسمات بالعبرية
لتمجيد الرب سبحانه وتعالى .
26 - إشعياء : بالإنجليزية : Isaiah ، و تقسيم الاسم : شيع – يوه ، ومعناه
" خلاص يهوه " ، وهو : إشعيا بن آموص ، و يُعَّد سِفره في العهد القديم من
ركائز الأدب العبري .
27 – ناحميا : بالإنجليزية : Nehemiah ، و تقسيم الاسم : ناحيم – ياه ،
ومعناه " المُعزِّي " ، وهو شبيه بالاسم الذي أطلقه المسيح في إنجيل يوحنا
عن " الفاراقليط " ، وعِند أهل الكتاب يُنطق " نحميا " ؛ وهو النبي الذي
كُلِّف بقيادة اليهود إلى أورشليم - بيت المقدس - بعد النفي.
28 - هُوشَياع : بالإنجليزية : Hosea ، و تقسيم الاسم : ها – شيع ،
ومعناه " الخلاص " ، وسبق أن بينا في اسم النبي " إشعياء " أن " شيع "
تعني خلاص ، والهاء في اللغة العبرية تحل مكان " الـ " التعريفية في
العربية ، وهو من أنبياء بني إسرائيل ، و عِند أهل الكتاب هو " هوشع ".
29 - يوئيل : بالإنجليزية : Joel ، و تقسيم الاسم : يوه – ئيل ، ومعناه "
يهوه هو الله " ، و بينا سابقاً أن " يوه " هي اختصار " يهوه " ؛ وأن "
ئيل " هي " الله " بالعبرية ، فيكون المعنى مجتمعا " يوئيل " ؛ أي : يهوه
هو الله.
30 – صِفاني : بالإنجليزية : Zephaniah ، و تقسيم الاسم : زيفا – نييه ،
ومعناه " الله يَسْتُر " ، و دلالة التسمية : أن الله يستر على العبد
طالما ستر العبد على نفسه ، وهو عند أهل الكتاب " صفنيا ".
31 - حبقوق : بالإنجليزية : Habakkuk ، و تقسيم الاسم : هاب – أكوك ، ومعناه " يُعانِقْ " ، و اسمه هو نفسه عند أهل الكتاب.
32 – عُزَير – عليه السلام - : بالإنجليزية : Ezra ، و تقسيم الاسم :
إيزير – ياه ، ومعناه " مُساعِد " ، وهو الذي قال عنه بعض يهود : إنه ابن
الله ؛ لأنه أعاد كتابة التوراة من غير وحي بعد سَبْي اليهود ببابل ، وهو
الذي أماته الله مائة عام ، ثم أحياه ، وتلا بيانه في قوله : { أَوْ
كَالَّذِي مَرَّ عَلَى قَرْيَةٍ وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَى عُرُوشِهَا قَالَ
أَنَّىَ يُحْيِي هََذِهِ اللّهُ بَعْدَ مَوْتِهَا فَأَمَاتَهُ اللّهُ
مِئَةَ عَامٍ ثُمَّ بَعَثَهُ قَالَ كَمْ لَبِثْتَ قَالَ لَبِثْتُ يَوْمًا
أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ قَالَ بَل لَّبِثْتَ مِئَةَ عَامٍ فَانظُرْ إِلَى
طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لَمْ يَتَسَنَّهْ وَانظُرْ إِلَى حِمَارِكَ
وَلِنَجْعَلَكَ آيَةً لِّلنَّاسِ وَانظُرْ إِلَى العِظَامِ كَيْفَ
نُنشِزُهَا ثُمَّ نَكْسُوهَا لَحْمًا فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُ قَالَ
أَعْلَمُ أَنَّ اللّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ}[ البقرة : 259 ].
33 – دانيال : بالإنجليزية : Daniel ، و تقسيم الاسم : داني – ئيل ، و
معناه " قضا الله " ، أي : حَكَم ، و " ئيل " كما ذكرتُ تعني " الله " ؛
كـ " بيت ئيل " ؛ التي تعني " بيت الله " ، و " دان " تعني : قضى ؛ و هو
من القضاء ؛ أي : الحكم .
34 – شَمْويل : بالإنجليزية: Samuel ، و تقسيم الاسم : شَم - يو – ئيل ،
ومعناه "سَمِعَ الله" ، وقد خرَّجت سابقاً معنى " إسماعيل " ، ومعناه "
يَسمع الله" ، والاسمان متشابهان جداً , و " شمويل " عند أهل الكتاب هو "
صموئيل " ، وكان قاضياً ونبيّاً وهو الذي مَسَح داوود مَلِكاً على إسرائيل
في وقت طالوت , وهو الذي ذكره الله تعالى في قوله : {أَلَمْ تَرَ إِلَى
الْمَلإِ مِن بَنِي إِسْرَائِيلَ مِن بَعْدِ مُوسَى إِذْ قَالُواْ
لِنَبِيٍّ لَّهُمُ ابْعَثْ لَنَا مَلِكًا نُّقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللّهِ }
[ البقرة : 246 ] ، و هذا النبي هو " شَمويل ".
[/size]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 

معاني أسماء الأنبياء(2)

استعرض الموضوع التالي استعرض الموضوع السابق الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
تريكة دوت كوم :: °l||l° المنتدي الإسلامي °l||l° :: المنتدي الأسلامي العام-